Am liebsten Englisch. Leider bin ich die einzige die es so sieht in meine freundenkreis und müß ich leider Arnold Schwarzenegger und Sean Connery auf deutsch anhören..Die beide haben solche genialen akzenten..
Deutsch oder Englisch?
-
-
wenn ich die sprache verstehe, schaue ich sie immer in Original an. Schau also die meisten Filme auf Englisch an. Nur bei UK Ghetto Filme muss ich ab und zu Untertitel dazu machen, falls die einen zu starken Slang haben
-
deutsch für die leute die kein englisch können oder sich (meistens) mit nur einer durchschnittlichen bis unterdurchschnittlichen synco begnügen...
emglisch für leute mit englischkenntnis
-
Nur english, sir.
Es geht einfach zu viel bei der Übersetzung verloren.
Aber ich finde, dass wir in D die besten Synchronsprecher weltweit haben! -
kommt wirklich auf den film an
aber eig englisch -
Originalsprache.
Und wenn ich die Originalsprache nicht verstehe eben mit deutschen oder (meistens) englischen Untertiteln.Filme und Serien find ich auf deutsch mittlerweile fast unerträglich. Natürlich gibt es gute Synchronsprecher, aber die kommen NIE an die originalen Sprecher ran.
Ich hab mal versucht How I met your Mother auf deutsch zu gucken, aber hab es keine fünf Minuten ausgehalten, weil die Stimmen so schlecht und unpassend waren, von den grausigen Übersetzungen mal ganz zu schweigen.
Bei Anime ist es das selbe. Japanisch mit Untertiteln oder gar nicht.
-
Wenn ich kann, auf englisch. So kommen alle wortspiele gut rüber.
-
Es kommt darauf an wie gut die deutschen Synchronstimmen sind und wie gut ich den Film finde. Meistens erst auf deutsch, dann auf englisch.
-
Englisch ganz klar. O-Ton ist immer das beste. Natürlich habe ich auch deutschsprachige Filme angeschaut.
-
Ich schau mir auch lieber Filme in Englisch an weil sie dort lustiger sind als in der stumpfen Deutschen Sprachausgabe ;D
-
Immer auf Englisch!
-
Individuell.Kommt auf die Synchronsprecher an.
-
IMMER IMMER IMMER VERDAMMT NOCHMA IMMER AUF ENGLISCH VERDAMMTE SCHEISSE
Wenn ich allein schon die Filme oder Serien im Deutschen Fernsehen sehe mit der Deutschen Synchro welche ich schon auf Englisch geguckt hab dann kommt mir das kalte kotzen
-
Englisch is klar besser, da man manche Sprüche bzw Redensarten einfach nicht 1 zu 1 übersetzen kann. Fließend englisch sprechen/verstehen ist ja nicht all zu schwer
-
Ich schau mir Filme am liebsten auf deutsch. Untertitel nerven mich und komplett in einer Fremdsprache nen Film zu sehen empfinde ich als anstrengend und ich lass mich beim Filme gucken lieber berieseln.
-
Wenn ich mir Filme auf englisch ansehe dann nur mit Unteriteln. Manchmal reden sie einfach zu schenll oder nicht deutlich genug oder meine Englischkenntnisse reichen nict aus. Da ist so ein kleiner weißer Text unten am Filmrand schon nicht verkehrt.
-
Fast nur auf Deutsch da mein Englisch verstehen nicht das beste ist. Wenn ich doch mal was auf Englisch gucke (oder auch Spiele) schalt ich die Untertitel hinzu. Ob die Untertitel dann Englisch oder Deutsch ist egal da ich Englisch besser lesen als verstehen kann.
-
Immer auf Deutsch, da ich viel zu faul bin den Untertitel zu lesen.
-
Ob Englisch oder Deutsch kommt bei mir auf die Situation drauf an.
Wenn ich mich entspannen will, dann Deutsch, aber wenn man amerikanischen Sitcoms etc. schaut, dann ist Englisch pflicht. Es sind wesentlich bessere Jokes etc. dabei -
Ton englisch - Untertitel deutsch
Jetzt mitmachen!
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!