Ein dickes Danke an Jack O Neil! Er hat für uns den Deutschpatch zu X-Men Origins Wolverine verlinkt: X-Men Origins - Wolverine En zu De Patch inkl. NoLogos Final
X-Men Origins Wolverine Deutschpatch
- weazz1979
- Geschlossen
-
-
Bedankt euch bei JWC-2009. :beer:
Ich habe die Datei nur für ihn hoch geladen.
Den Installer habe ich mit seiner Erlaubnis ein "wenig" angepasst.
-
Dickes fettes THX an euch beiden. Probiers gleich mal aus.
-
Super danke für den Patch. Aber mal als Frage, also die Übersetzung gilt jetzt nur für das Menu oder?
Oder gibt es einen Trick, dass man die Untertitel aktivieren kann? Finde in den Optionen leider nichts.
LG
Dresser
-
Super danke für den Patch. Aber mal als Frage, also die Übersetzung gilt jetzt nur für das Menu oder?
Oder gibt es einen Trick, dass man die Untertitel aktivieren kann? Finde in den Optionen leider nichts.
LG
Dresser
Ich habe das ganze Spiel in Deutsch übersetzt (nur Text) auch Untertitel.
Die Untertitel werden automatisch eingeblendet, wo keine sind,- wurden in der Originalen Version auch keine gemacht.Eine Option-Menü übersetzen wär eigentlich etwas zu wenig oder ??? :lol:
cu JWC-2009
-
Auch von meiner Seite ein 'Danke schön' an den Patchersteller
-
Ja die ganzen Menu und Ingameerklärungen sind auch auf Deutsch. Auch noch richtig gut gemacht. Aber die ganzen Sequenzen und Videos, die die Story erzählen, sind leider nicht übersetzt, weil man keine Funktion hat, die Untertitel einschatet. Was ich schade finde, weil gerade die ganzen Pc´s die man findet und aktivieren kann, erzählen auch noch viel von der Story, aber da bekomme ich nie viel mit, weil die da teilweise echt schlimm reden Und da hatte ich gehofft, auf eine deutsche Untertitelung zu treffen.
Dresser
-
auch einen großen dank von mir!!!
-
Gern geschehen Freunde. :phatgrin:
Ja, Schade , das die Herstellerfirma nicht überall Untertitel einfügte.
Nun ja was solls , alles kann man halt net haben... :grumble:
cu JWC-2009
-
Ach Quatsch So gut englisch kann ich auch, dass ich alles wichtige verstehe. Ging sich bei mir wircklich nur um die ganzen PC Terminals, die man aktivieren kann. Weil die da auch die Versuchsreihe der Waffe 6 erklären ich da aber nur die Hälfte verstehe. Weil die Docs und Stryker dort teilweise reden, als hätten Se einen Apfel und ene Zitrone zeitgleich im Mund Weil, dass was ich mitbekommen habe ist echt genial erklärt Der Rest der Übersetzung ist dir schon super gelungen :phatgrin:
Dresser
-
Dickes DANKE an JWC-2009 und alle die am Patch gebastelt haben.
-
auch ein dickes THX von mir... suche schon ne gewisse zeit danach, ich verstehe zwar das englische, aber es ist immer noch besser alles auf deutsch zu haben xD
-
Danke für den patch
-
auch von mir DANKE!
-
Ich bedank mich auch bei dir für den patch gute leistung
-
Danke dir du bist meine Rettung.
Is schon echt bitter das man das spiel net auf Deutsch raus gebracht hat. :dead: -
Hallo an Alle
War mir eine Freude.
Ich bastele eh ständig an Sprachpatchen. (arbeite zur Zeit unteranderem auch an Torchlight)
Mal sehen vielleicht schicke ich Jack O Neill wieder mal was zu.
mfg JWC-2009 -
na das nenn ich mal gut endlich kann ich es mal in deutsch spiele auch wenn ich es lesen muss gut das ich mich hier angemldet habe thx an alle
-
Hab das game in englisch, bin zufällig auf diese seite gestoßen. Scheint interresant zu sein
-
Funktioniert der Patch auch?
Jetzt mitmachen!
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!